Odredbe katoličkih biskupa u Republici Srbiji za liturgijska slavlja i posete crkvama za vreme traj

Odredbe katoličkih biskupa u Republici Srbiji

 

za liturgijska slavlja i posete crkvama za vreme trajanja vanredne situacije

 

Dragi vernici!

Mi, katolički biskupi, čijoj pastoralnoj brizi je poverena odgovornost za život i delovanje Katoličke crkve u Republici Srbiji – čvrsto verujući da Božja providnost prati naše živote, da je sa nama kako u radostima, tako i u poteškoćama, i da blagosilja vreme u kojem se nalazimo – svesni situacije i odgovornosti za zdravlje i živote vernika, zbog sve veće i realne opasnosti od širenja zaraze od korona virusa, prinuđeni smo doneti bolne i teške odluke s ciljem zaštite zdravlja i života svih vas. U ovim odlukama vodi nas ljubav prema bližnjima i odgovornost jednih za druge. Povezani u duhu, u molitvama nosimo jedni druge i članove naših zajednica, moleći Duha mudrosti i straha Božjega, kako za medicinsko osoblje i za obolele, tako i za nosioce vlasti i za sve naše sugrađane. „Jer nije nam Bog dao duha bojažljivosti, nego snage, ljubavi i razbora.“ (2 Tim 1,7)

U skladu s odredbama državnih vlasti u sprečavanju širenja zaraze korona virusom, a posebno s „Uredbom o merama za vreme vanrednog stanja“ (“Sl. glasnik RS”, br. 31/2020), donosimo sledeće odredbe, koje stupaju na snagu na teritoriji svih naših Nadbiskupija i Biskupija, počevši od 19.03.2020. u 12 časova:

1. Javna bogosluženja – mise, krštenja, krizme, ispovedi, venčanja, blagoslovi i pobožnosti – u našim crkvama i na otvorenom se odgađaju do daljnjeg. Jedina iznimka su sahrane, koje se trebaju obaviti na jednostavan i što kraći način, u prisustvu samo najbliže porodice (5-10 članova), a ostala rodbina, prijatelji i znanci neka se za pokojne pomole u svojim kućama.

2. Župske kancelarije će biti zatvorene i obustavlja se prijem stranaka. Neka župnici onde primaju samo sahrane, a o svemu drugom neka se informacije primaju preko telefona ili e-maila.

3. Crkve, kao mesta duhovne okrepe i molitve, u ovoj teškoj situaciji nećemo zatvarati. Na ovaj način želimo da osiguramo mogućnost za pojedinačne molitve i duhovnu sabranost. Svaki župnik neka samostalno odluči o vremenu kada će crkva biti otvorena, i neka obavest o tome vidno istakne na crkvena vrata ili koje drugo dobro vidljivo mesto. Crkve se stalno trebaju dezinfikovati i provetravati.

4. Sveštenike molimo da i dalje drže svete mise u crkvama ili odgovarajućim kapelama, svedočeći o tome, kako nas to uči Katekizam katoličke Crkve (br. 1343), da je euharistija središte života Crkve. Već primljene misne nakane neka odsluže bez naroda, ili neka ih prema odredbi Zakonika kanonskog prava premeste (kan. 1309). Vernike potičemo da se iz svojih domova priključe svetim tajnama, izražavajući na taj način da se u svakoj svetoj misi cela Crkva ujedinjuje s Kristovom žrtvom (KKC br. 1369).

5. Prema odredbama Zakonika kanonskog prava lokalni biskup, ako tako prosudi, može dati oprost od obaveze sudelovanja na nedeljnoj misi (kan. 87 § 1). Ovaj oprost – s ciljem izbegavanja zaraze – udeljujemo od trenutka stupanja na snagu ovih odredaba pa do opoziva.

6. U ovoj vanrednoj situaciji važe odredbe Katekizma (br. 2183) i Zakonika kanonskog prava (kan. 1248 § 2), prema kojima se onima, koji zbog važnih razloga nisu u mogućnosti sudelovati na nedeljnom euharistijskom slavlju, preporučuje da umesto toga provedu odgovarajuće vreme u molitvi – čitanjem Svetog pisma, molitvi Časoslova ili drugih molitvi – privatno ili s porodicom. Preporučujemo da pažljivo pratite programe Radio Marije, kao i nedeljne i blagdanske televizijske prenose svetih misa, a više župnika omogućuje praćenje svete mise uživo preko Facebook-a.

7. Molimo da se poseta bolesniku, ispoved i izvanredna pričest obave samo u neodložnim slučajevima, poštujući odredbe zaštite (dezinfekciju ruku i nošenje maske). Imajući u vidu vanrednu situaciju – počevši od trenutka stupanja na snagu ovih odredaba pa do opoziva – omogućujemo opšte odrešenje (kan. 961-963).

8. U obrazovnim i socijalnim ustanovama u svemu sledimo propise državnih vlasti. Surađujmo u svemu s vlastima i pridržavajmo se opštih odredaba koje oni nalažu.

Kao vernici iskažimo u ovom vremenu iskušenja svoju zauzetu ljubav prema Bogu i bližnjima, poštujući gore navedeno. Zato, dok traje vanredna situacija, mi katolici na podnevni znak zvona izmolimo molitvu „Anđeo Gospodnji“ na nakanu izbavljenja od zaraze korona virusom za našu zemlju i za celi svet, a na tu nakanu prikažimo post i odricanja.

Osim toga, neka se u svakoj župskoj zajednici, prema mogućnostima, oformi grupa volontera koja će na broj telefona župe primati pozive starih, bolesnih i usamljenih, pa im – uz strogo poštovanje svih mera zaštite i striktno vođenje evidencije – biti na usluzi za otići u nabavku osnovnih potrepština i lekova.

Pozivajući vas na sprovođenje svih propisa državnih i lokalnih vlasti, kao i ovih naših uputa, sve vas pozivamo na odgovornost prema svetosti sopstvenog i tuđeg života, te vas tešimo rečima sv. Jakova: „Svaku radost imajte kad padate u različite napasti, znajući da kušanje vaše vere gradi trpljenje. A trpljenje neka delo dovršuje, da budete savršeni i celi, bez ikakve mane“ (1,2-4).

Na sve vas i na cijelu našu zemlju zazivamo Božji blagoslov!

Vaši biskupi:

 

Mons. Stanislav Hočevar SDB, s.r.

nadbiskup i metropolit beogradski

Mons. Djura Džudžar, s.r.

eparhijski biskup za grkokatolike

Mons. János Pénzes, s.r.

biskup subotički

Mons. Đuro Gašparović, s.r.

biskup srijemski

Mons. Martin Roos, s.r.

umirovljeni biskup temišvarski i

apostolski upravitelj zrenjaninski